Hot Best Seller

The Knights of the Cross: Classic Historical Romance Fiction

Availability: Ready to download

The Knights of the Cross or The Teutonic Knights (Polish: Krzyżacy) is a 1900 historical novel written by the eminent Polish Positivist writer and the 1905 Nobel laureate, Henryk Sienkiewicz. Its first English translation was published in the same year as the original. The book was serialized by the magazine Tygodnik Illustrowany between 1897–1899 before its first complet The Knights of the Cross or The Teutonic Knights (Polish: Krzyżacy) is a 1900 historical novel written by the eminent Polish Positivist writer and the 1905 Nobel laureate, Henryk Sienkiewicz. Its first English translation was published in the same year as the original. The book was serialized by the magazine Tygodnik Illustrowany between 1897–1899 before its first complete printed edition appeared in 1900. The book was first translated into English by Jeremiah Curtin, a contemporary of Henryk Sienkiewicz.[1] The Teutonic Knights had since been translated into 25 languages. It was the first book to be printed in Poland at the end of the Second World War in 1945, due to its relevance in the context of Nazi German destruction of Poland followed by mass population transfers. The book was made into a movie in 1960 by Aleksander Ford.


Compare

The Knights of the Cross or The Teutonic Knights (Polish: Krzyżacy) is a 1900 historical novel written by the eminent Polish Positivist writer and the 1905 Nobel laureate, Henryk Sienkiewicz. Its first English translation was published in the same year as the original. The book was serialized by the magazine Tygodnik Illustrowany between 1897–1899 before its first complet The Knights of the Cross or The Teutonic Knights (Polish: Krzyżacy) is a 1900 historical novel written by the eminent Polish Positivist writer and the 1905 Nobel laureate, Henryk Sienkiewicz. Its first English translation was published in the same year as the original. The book was serialized by the magazine Tygodnik Illustrowany between 1897–1899 before its first complete printed edition appeared in 1900. The book was first translated into English by Jeremiah Curtin, a contemporary of Henryk Sienkiewicz.[1] The Teutonic Knights had since been translated into 25 languages. It was the first book to be printed in Poland at the end of the Second World War in 1945, due to its relevance in the context of Nazi German destruction of Poland followed by mass population transfers. The book was made into a movie in 1960 by Aleksander Ford.

59 review for The Knights of the Cross: Classic Historical Romance Fiction

  1. 5 out of 5

    Valeriu Gherghel

    #biblioteca afectivă Fiecare cititor împătimit are o bibliotecă afectivă. A mea începe, desigur, cu acest roman. În biblioteca personală, volumele nu sînt rînduite neapărat după valoare (deși romanul lui Sienkiewicz e valoros, fără a fi o capodoperă), ci după o ordine a trăirilor și desfătării produse de lectură. Și, pînă la urmă, plăcerea contează. Ea „ordonează” cărțile în rafturi. Am citit Cruciații, Purtătorii de cruce (cam aceasta ar fi traducerea literală a titlului polonez Krzyżacy), în fie #biblioteca afectivă Fiecare cititor împătimit are o bibliotecă afectivă. A mea începe, desigur, cu acest roman. În biblioteca personală, volumele nu sînt rînduite neapărat după valoare (deși romanul lui Sienkiewicz e valoros, fără a fi o capodoperă), ci după o ordine a trăirilor și desfătării produse de lectură. Și, pînă la urmă, plăcerea contează. Ea „ordonează” cărțile în rafturi. Am citit Cruciații, Purtătorii de cruce (cam aceasta ar fi traducerea literală a titlului polonez Krzyżacy), în fiecare vacanță de vară, fără greș, și cu o plăcere mereu reînnoită, pîna cînd cineva a înstrăinat volumul al doilea (dintr-o ediție mai veche), care începe cu predarea lui Jurand din Spychow în mîinile teutonilor. Mai tîrziu, am întîlnit scena așteptării și umilirii bravului cavaler, lîngă zidurile cetății din Szczytno, într-o piesă de teatru a francezului Montherlant și am înțeles astfel că și alții au prețuit acest roman. Ma întreb, acum, după atîta amar de vreme de la întîia lectură, ce m-a impresionat în aceste pagini și-mi spun că nu e vorba neapărat de acțiunea trepidantă, nici de exaltarea curajului cavaleresc, a forței fizice (deși e și asta, poate), ci de modul de a înțelege iubirea. Doar în poemele trubadurilor am mai întîlnit o viziune asemănătoare, despre iubirea-pasiune, analizată într-o carte celebră de Denis de Rougemont. Și chiar nu vă interesează soarta Danusiei? P. S. Am scris despre cartea lui Denis de Rougemont, Iubirea și Occidentul AICI

  2. 5 out of 5

    Kristýna

    Страшно много ми хареса-толкова е близко до нас!

  3. 4 out of 5

    Дмитрий

    "Фараон" Болеслава Пруса мне понравился больше, там и экшен покруче, да и сюжет получше, но стиль в лучше в "Крестоносцах". В "Крестоносцах" мне не понравилась зацикленность (две трети книги!) на любовном треугольнике (хотя Данусе досталось, конечно. Ее отцу, впрочем, тоже) и длинные отрывки, в которых ничего не происходит. Еще автор очень хотел, чтобы мы выучили слово мизерикордия (и у него получилось). Автор отлично описывает рыцарское ПТСР ("Не нужна святым душам кровь человеческая"), но не у "Фараон" Болеслава Пруса мне понравился больше, там и экшен покруче, да и сюжет получше, но стиль в лучше в "Крестоносцах". В "Крестоносцах" мне не понравилась зацикленность (две трети книги!) на любовном треугольнике (хотя Данусе досталось, конечно. Ее отцу, впрочем, тоже) и длинные отрывки, в которых ничего не происходит. Еще автор очень хотел, чтобы мы выучили слово мизерикордия (и у него получилось). Автор отлично описывает рыцарское ПТСР ("Не нужна святым душам кровь человеческая"), но не углубляется в тему, а все само проходит, когда ГГ признается в любви и радуется новой войне; понравилась психологичность описаний безумия, в которое повергла Зигфрида смерть Ротгера (который был ему как сын?), и тех бесчинств, которые он учинил в итоге, и кульминацией которого стала такая жуткая и впечатляющая сцена самоубийства, что ее срочно надо экранизировать; описание последней битвы впечатляет.

  4. 4 out of 5

    Lora Grigorova

    The Knights of the Cross: http://readwithstyle.wordpress.com/20... If you are looking for a historical novel, probably the best choice is the Polish journalist and Noble-prize winner Henryk Sienkiewicz. Born in the Russian-ruled Poland in the middle of the 19th century, Sienkiewicz wrote most of his historical novels set during the Polish Republic or Commonwealth. What can be noted about him is his negative portrayal of the German knights of the cross. This idea is most evident in the historical The Knights of the Cross: http://readwithstyle.wordpress.com/20... If you are looking for a historical novel, probably the best choice is the Polish journalist and Noble-prize winner Henryk Sienkiewicz. Born in the Russian-ruled Poland in the middle of the 19th century, Sienkiewicz wrote most of his historical novels set during the Polish Republic or Commonwealth. What can be noted about him is his negative portrayal of the German knights of the cross. This idea is most evident in the historical novel The Knights of the Cross. The Knights of the Cross is set in the 14th century and it depicts the clash between the Poland kingdom, one of the most powerful kingdoms at that time, and the German knights of the cross. The conversion to Christianity is at its peak and most of the nations in Europe are already baptized. The German knights of the cross and the Polish kingdom struggle for influence in the Christian world. Through the story of a common knight, the Polish Zbishko and his uncle Machko, Sienkiewicz condemns the avarice, hypocrisy, and corruption of the German monks. The latter use God to justify their cruel and selfish actions, aimed not to baptize the European nations, but to increase their power and influence. Hidden behind Christianity as an excuse, the German knights of the cross subordinate the nations through murders, executions, and wars. Sienkiewicz, as a Polish citizen, is of course subjective, but he amazes the reader with his extensive historical knowledge and understanding. Read more: http://readwithstyle.wordpress.com/20...

  5. 5 out of 5

    Bettie

    Read online The Teutonic Knights was the official name of the military order located in the northern part of Poland. The “Knights of the Cross” is a direct translation of polish word “Krzyzacy” a nickname used by Poles because the knights of this order wore black crosses on their armor. read tbr busting 2012 online AND paper finished skimming this via paperback 16/4/2012. It was chewy. 2.5* Once recovered from this I may have a tilt at this: With Fire and Sword ETA: have found the film instead: http://w Read online The Teutonic Knights was the official name of the military order located in the northern part of Poland. The “Knights of the Cross” is a direct translation of polish word “Krzyzacy” a nickname used by Poles because the knights of this order wore black crosses on their armor. read tbr busting 2012 online AND paper finished skimming this via paperback 16/4/2012. It was chewy. 2.5* Once recovered from this I may have a tilt at this: With Fire and Sword ETA: have found the film instead: http://www.imdb.com/title/tt0128378/

  6. 5 out of 5

    Czarny Pies

    The Teutonic Knights is one of my least favourite works by Henryk Sienkiewicz the author of a great Trilogy about the wars in that took place in the mid 17th century in Poland as well of Quo Vadis a remarkable book about the Christian persecution at Rome at the time of Nero. The problem might be that there is a great deal more source material for the author to have drawn on for the other two historical periods than is the case for the era of the Teutonic Knights. Sienkiewicz's descriptions of th The Teutonic Knights is one of my least favourite works by Henryk Sienkiewicz the author of a great Trilogy about the wars in that took place in the mid 17th century in Poland as well of Quo Vadis a remarkable book about the Christian persecution at Rome at the time of Nero. The problem might be that there is a great deal more source material for the author to have drawn on for the other two historical periods than is the case for the era of the Teutonic Knights. Sienkiewicz's descriptions of the political struggles of the time period in which the Teutonic Knights is set are half-hearted and desultory. He simply chooses to demonize the Germans. As a devote Catholic he avoids the issue of why on earth the Pope allowed the Teutonic Knights to continue their depredations after the Eastern Baltic converted to Christianity. The Teutonic Knights were a crusading order of Priest-Knights founded in 12th Century in Acre which is in modern day Israel. In 1230 they moved to East Prussia nominally to Christianize the Prussians. Their presence certainly speeded the conversion of the Lithuanians and Poles. The Prussians were simply exterminated. As the civilian atrocities continued after the conversions and the Popes decided to maintain their charter, the Lithuanians and Poles banded together to put a stop to their depredations. With a decisive victory at the Battle of Grunwald in 1410, the Poles and Lithuanians put an end to the expansion of the Teutonic Knights as their attacks on Polish and Lithuanian settlements. The German settlers that the Knights brought to their territory took the name of the extinct Prussians. Their state would survive and would lead the drive towards German unification in the 18th and 17th Centuries. In 1945, the Russians liquidated East Prussia bringing an end to the state created by the Teutonic Knights. You may be motivated to read the Teutonic Knights either because you love medieval historical novels or because you are Polish. You most readers the book will be simply long-winded and morose. Sienkiewicz's Trilogy has many moments of humour. In particular, the first volume, "With Fire and Sword" has the gaiety of an Alexandre Dumas novel. However, wit and comedy is entirely absent from the "Teutonic Knights" with the exception of one delightful passage where a relics peddler arrives selling rungs from Jacob's ladder. Without the Dumas gaiety is gone, the "Teutonic Knights" becomes a very mean-spirited "Ivanhoe." Sienkiewicz appears to have been written the "Teutonic Knights" in reaction to Germany's 19th Century Kulturkampf in which it attempted to suppress the Polish language and Catholic institutions in its Eastern territories. A modern reader might sympathize with Sienkiewicz's outrage but still the tone is unpleasant for a North American reader living in the 21st Century. What is clear is that after the horrific events of World War II in which Poland lost one sixth of its population, anti-German feelings ran high amongst the Poles assuring that the "Teutonic Knights" would enjoy great popularity in Poland throughout the second-half of the twentieth century. This novel certainly tells you more about Post WWII Poland, than it does about the 15th Century that is set it.

  7. 4 out of 5

    denudatio_pulpae

    "Krzyżaków" z działu powieści historycznych powinno przenieść się na dział horrorów, najlepiej ze skutkiem natychmiastowym. Prośbę moją motywuję tym, że na dźwięk tego tytułu większość młodzieży zaczyna wykazywać objawy wstrząsu psychicznego, traumy pourazowej i paniki. Co tam "Lśnienie", w tych czasach to bajeczka dla grzecznych dzieci, ponure żniwo zniszczonej młodej psychiki jaką zebrali "Krzyżacy" jest nie do przebicia. Rodzice straszą nimi swoje dzieci, starsze rodzeństwo szepcze młodszemu p "Krzyżaków" z działu powieści historycznych powinno przenieść się na dział horrorów, najlepiej ze skutkiem natychmiastowym. Prośbę moją motywuję tym, że na dźwięk tego tytułu większość młodzieży zaczyna wykazywać objawy wstrząsu psychicznego, traumy pourazowej i paniki. Co tam "Lśnienie", w tych czasach to bajeczka dla grzecznych dzieci, ponure żniwo zniszczonej młodej psychiki jaką zebrali "Krzyżacy" jest nie do przebicia. Rodzice straszą nimi swoje dzieci, starsze rodzeństwo szepcze młodszemu pełnym napięcia, grobowym głosem: będziesz musiał przeczytać "Krzyżaków", wtedy zobaczysz czym jest cierpienie. Rzesze psychologów powinny składać hołd Sienkiewiczowi, który (nieświadomie, jak podejrzewam) tworząc tak mrożące krew w żyłach dzieło, stworzył podwaliny ich dzisiejszej pracy :) Kiedyś bardziej lubiłam "Krzyżaków" (ba, uwielbiałam), jednak chyba czas przyznać, że Sienkiewicz wraz z dorastaniem traci na uroku. Nie jestem ponowną lekturą tak rozczarowana jak w przypadku "W pustyni i w puszczy", ale było kilka irytujących dorosłą mnie elementów, których jako dziecko absolutnie nie zauważałam. Zbyszek rozśmieszał mnie tym swoim średniowiecznym dresiarskim podejściem "masz jakiś problem?! - będziem się pojedynkować!", mimoza-blondyna oczywiście jest sienkiewiczowską bezradną "damą w opałach", tylko Jagienkę jak lubiłam, tak do dzisiaj lubię, bo to krzepka dziołcha była. Podobnie darzę sympatią Maćka, szczwany lis z niego. Do "Krzyżaków" pewnie jeszcze kiedyś wrócę, mam jakiś sentyment do tej historii, a powieści historyczne zawsze dobrze mi się czytało. 7/10

  8. 4 out of 5

    Joanna

    Majstersztyk! ♥ W szkole średniej strasznie to męczyłam, i nie pamiętam nawet dokładnie czy zmęczyłam do końca czy też nie... Cieszę się że postanowiłam ponownie sięgnąć po Sienkiewicza. Być może z upływem lat dojrzałam do tych treści, lub kilkanaście lat życia na emigracji pomogło mi docenić polskie artystyczne klejnoty, bo powieść jest naprawdę cudowna - szczegółowa, skomplikowana, emocjonująca. Pełna anty-niemieckiej propagandy, owszem - ale czegóż innego oczekiwać od powieści pisanej dla pokrz Majstersztyk! ♥ W szkole średniej strasznie to męczyłam, i nie pamiętam nawet dokładnie czy zmęczyłam do końca czy też nie... Cieszę się że postanowiłam ponownie sięgnąć po Sienkiewicza. Być może z upływem lat dojrzałam do tych treści, lub kilkanaście lat życia na emigracji pomogło mi docenić polskie artystyczne klejnoty, bo powieść jest naprawdę cudowna - szczegółowa, skomplikowana, emocjonująca. Pełna anty-niemieckiej propagandy, owszem - ale czegóż innego oczekiwać od powieści pisanej dla pokrzepienia serc? Do tych 5 gwiazdek bardzo przyczynił się lektor Zbigniew Wróbel, który czytał mi podczas sprzątania, aerobiku czy do snu - i czytał wspaniale, modulując głosem tak że nie było wątpliwości która z postaci właśnie przemawia nawet przy dłuższych dialogach. Słuchałam go z nieprzerwaną przyjemnością. (Zwłaszcza podobał mi się cienki, mizerny głosik Sanderusa :D) A Maćko z Bogdańca to w tej chwili mój ulubiony bohater polskiej literatury. "Mądryś, ale nie bardzo." Uwielbiam go!

  9. 5 out of 5

    ☘Misericordia☘ ⚡ϟ⚡⛈⚡☁ ❇️❤❣

    Incredible, amazing novel! I cannot really explain what I liked most about it, but it accounted for lots of strong emotions I experienced while reading it. I read it in Polish original version 'Krzyżacy' and Russian translation 'Крестоносцы'. Incredible, amazing novel! I cannot really explain what I liked most about it, but it accounted for lots of strong emotions I experienced while reading it. I read it in Polish original version 'Krzyżacy' and Russian translation 'Крестоносцы'.

  10. 4 out of 5

    Popkulturka Osobista

    Nie będę ukrywała, sięgnęłam po ten tytuł tylko dlatego, że jest to moja lektura. Historia przedstawiona w książce była dość długa, a ja sama momentami nie mogłam zmusić się do czytania. Czasami było bardzo ciekawie, a czasami miałam ochotę przy niej zasnąć. Później okazało się, że dość pozytywnie mnie zaskoczyła. Spodziewałam się czegoś nudnego i ciągnącego się w nieskończoność, a dostałam dość wciągającą i wiarygodną powieść historyczną. Książka opowiada o przygodach Zbyszka z Bogdańca, młodzie Nie będę ukrywała, sięgnęłam po ten tytuł tylko dlatego, że jest to moja lektura. Historia przedstawiona w książce była dość długa, a ja sama momentami nie mogłam zmusić się do czytania. Czasami było bardzo ciekawie, a czasami miałam ochotę przy niej zasnąć. Później okazało się, że dość pozytywnie mnie zaskoczyła. Spodziewałam się czegoś nudnego i ciągnącego się w nieskończoność, a dostałam dość wciągającą i wiarygodną powieść historyczną. Książka opowiada o przygodach Zbyszka z Bogdańca, młodzieńca marzącego o zostaniu rycerzem, który pewnego razu spotyka Danusię, dwórkę królowej Jadwigi. Chłopak zakochuje się w niej od pierwszego wejrzenia. Gdy tylko nadarzyła się do tego okazja, ratuje ją z niewielkich tarapatów, a następnie ślubuje wierność i obiecuje, że przyniesie jej pawie pióra z hełmów Krzyżaków. Staje się wtedy jej rycerzem. Pierwsze, co rzuciło mi się w oczy, to ciekawi i charyzmatyczni bohaterowie. Każda postać posiadała swój unikalny charakter i ambicje. Zbyszko, Maćko, Danuśka, Jagienka, Hlawa, Jurand, Zygfryd de Löwe - każdy z nich jakoś się wyróżniał. Nawet postacie pojawiające się na dosłownie jeden rozdział miały w sobie ,,to coś". Sienkiewicz stworzył wiele bardzo wiarygodnych i interesujących postaci! Bardzo podobały mi się również relacje między każdym z bohaterów. Wszystko wyglądało dzięki temu na bardzo prawdopodobnie. Aż nie chciało mi się wierzyć, że Zbyszko i jego przyjaciele są jedynie wymysłem bujnej wyobraźni autora. Ba, lecz w książce pojawiają się nie tylko postacie stworzone przez Henryka Sienkiewicza! W Krzyżakach możemy też spotkać na przykład panującego wtedy na polskim tronie Władysława Jagiełłę, czy wielkiego mistrza zakonu krzyżackiego, Ulricha von Jungingena. Obecność postaci historycznych dodaje całej historii jeszcze więcej realizmu. Jest to również dość przyjemny sposób na naukę podstawowych informacji na temat Wielkiej wojny z zakonem krzyżackim. A taka wiedza przyda się nie tylko na polskim! Autor idealnie przedstawił też klimat tamtych czasów. Pełno archaizmów oraz opisów zwyczajów panujących w średniowieczu dodało powieści jeszcze więcej "tego czegoś". A tego, jak zauważyłam, często w dzisiejszych tytułach brakuje. Książka również dopracowana pod każdym względem. Nawet nie chcę myśleć, ile czasu zajęło Henrykowi Sienkiewiczowi zebranie tych wszystkich informacji na temat średniowiecza. Niejednokrotnie Krzyżacy kojarzyli mi się z opowieścią fantasy. w której brakowało jedynie czarów i magicznych stworzeń. Zapewne mam tak przez serię Wiedźmin Andrzeja Sapkowskiego. One również były osadzone w dość odległych, podobnych do Krzyżackich, czasach. Pisane były także podobnym (choć, nie oszukujmy się, nie aż tak archaicznym) językiem. Cóż, mogę zostać uznana za nietypowy rodzaj ucznia, ponieważ Krzyżaków uważam za bardzo dobrą książkę pod względem wiedzy historycznej, jak i ciekawej fabuły. Na pewno jeszcze kiedyś do nich wrócę, kto wie, może za jakiś czas zrozumiem z tej książki więcej? Warto jest zmęczyć ten początek, bowiem kilka rozdziałów później poznać może epicką, zapierającą dech w piersiach przygodę o młodym Zbyszku z Bogdańca!

  11. 4 out of 5

    Barney

    This book was well written. The medieval theme appealed to me, and I enjoyed reading about medieval custom and war, about how things worked, and about duels and unrequited love. That being said, the book provides a completely one-sided view of the events it describes. The Polish, whose side the writer obviously stands on, are always presented as living legends, strong like bulls and as honourable as humanly possible. Each and every one is extreme in his virtue, passion and valiance, while also h This book was well written. The medieval theme appealed to me, and I enjoyed reading about medieval custom and war, about how things worked, and about duels and unrequited love. That being said, the book provides a completely one-sided view of the events it describes. The Polish, whose side the writer obviously stands on, are always presented as living legends, strong like bulls and as honourable as humanly possible. Each and every one is extreme in his virtue, passion and valiance, while also harbouring a hatred for the Teutonic knights, as larger than life as himself. The Teutonic knights, on the other hand, are presented as monstrous deceivers, who mainly achieve their goals through trickery and deceit. They are often presented cruel and heartless, and are very close to the typical villain. All this gives the book an awkward feel. It is evident it was written from the Polish side, but it is not presented that way: an omniscient narrator is used, instead of first-person account, which would give enough cause to present things in such a one-sided manner. Also, another grudge of mine is that everything is so romantic and idealized. This is mainly seen in the subplot revolving around the protagonist's love story, but finds its way into everything, from knightly duels to how the characters speak. I read that the book was written at a time that there was no Polish state, and it was an effort to unite the Polish people, and an allegorical one, as well. However, even after realizing this, I couldn't forgive the book. If you think you could, for an account of medieval wars and knightly deeds, then this book is for you.

  12. 4 out of 5

    Mieczyslaw Kasprzyk

    This is an entertaining read full of over-the-top romanticism and lots of cliche... but then, it is a child of its times. If you've read it then I strongly advise seeing the film which sticks closely to the book (the director could hardly drift away from what is a much loved book amongst the Poles). The film, also, is a child of its times; there's that great "Seig Heil" moment that puts the Teutonic assault on the Poles and Lithuanians in a historical setting! This is an entertaining read full of over-the-top romanticism and lots of cliche... but then, it is a child of its times. If you've read it then I strongly advise seeing the film which sticks closely to the book (the director could hardly drift away from what is a much loved book amongst the Poles). The film, also, is a child of its times; there's that great "Seig Heil" moment that puts the Teutonic assault on the Poles and Lithuanians in a historical setting!

  13. 5 out of 5

    Paul

    This is the book that started me on a path to a History Degree. The characters and story were so engaging that I was actually upset that Medieval Poland is forgotten about in pop culture and textbooks. It saddens me that it is not better known.

  14. 4 out of 5

    lena

    2,5/5 audiobook

  15. 4 out of 5

    Philip

    Лицарський екшн, благоліпна романтична лінія, і анахронічна націоналістична агітка в якості історичного фону. Благородні польскі лицарі моляться, щоб почалась війна, та вірять, що попадуть до раю, якщо виконають обітницю вбити певного ворога. Історично, це мабуть змальовоано вірно, але подається тут без жодної іронії або переосмислення. А от націоналістичні почуття, високопарні фрази про народ який бореться проти іноземних загарбникиів — це очевидний анахронізм. Підозрюю, що польский і німецький Лицарський екшн, благоліпна романтична лінія, і анахронічна націоналістична агітка в якості історичного фону. Благородні польскі лицарі моляться, щоб почалась війна, та вірять, що попадуть до раю, якщо виконають обітницю вбити певного ворога. Історично, це мабуть змальовоано вірно, але подається тут без жодної іронії або переосмислення. А от націоналістичні почуття, високопарні фрази про народ який бореться проти іноземних загарбникиів — це очевидний анахронізм. Підозрюю, що польский і німецький лицар відчували в ті часи більше єдності між собою, ніж польський лицар і польский простолюдин. Це підтверджують і історичні факти наведені в романі: польскі і литовські правителі, заради досягнення стратегічних цілей, віддають землі населені одноплемінниками у володіння хрестоносцям. Та у романі польскі та литовські лицарі, князі, та знать усі як один блаогородні, набожні і національно сівідомі люди. Про “народ” важко щось сказати, тому що єдиний слуга, якого названо по імені — це полонений, в минулому бідний чеський шляхтич. В переказі битви при Грюнвалді, Сенкевич передбачувано применьшує роль литовських і татарських полків Вітовта. (view spoiler)[За автором, перемога одержана майже дивом, і майже виключно завдяки хоробрості і силі польських лицарів. (hide spoiler)] Головний герой Збишко — у всьому хороший, благородний і безстрашний лицар. Причому він такий з самого підліткового віку і протягом всієї оповіді. Ніколи не боїться, а помилки, які він допускає, стаються тільки тому, що так диктує лицарська честь. Розвиток героя протягом роману омбежується тим, що Збижко під кінець (view spoiler)[став трохи ширший в плечах (hide spoiler)] . Романтика! (view spoiler)[Він зустрічає одну жінку, Данусю, дуже кльову, а потім іншу, Ягенку, ще кращу. Але першій він вже дав обітницю. Але першу крадуть хрестоносці. Було б зручно, якби вона померла. Але ж герой Збижко тоді виявиться лузером, якщо її не врятує. Тому Збижко все-таки героїчно визволяє Данусю. Читач хвилюється, бо відносини з Ягенкою зображені багатовимірніше. Але Дануся важко хвора, і помирає у нього на руках. Дорога до крутішої нареченої відкрита, при цьому жодна лицарська честь не постраждала. І ніяких дилем. (hide spoiler)] Не зважаючі на пласкість персонажів, апологію насильства, елітарізм і скажений націоналізм — роман я прочитав з задоволенням. Замість розважального серіалу. Окрема розвага — уявляти, що скривають за собою історичні кліше. Що думають безіменні слуги, які обслуговують лицарський обоз? Хто плакатиме, коли помруть селянки, які плачуть, коли помирає панна? Чому і куди, ризикуючи життям, втекли хлопи із Богданця?

  16. 5 out of 5

    Michelle

    What I've learned from this book: 1. The Teutonic Knights were assholes. 2. Polish men are insanely strong. Like so strong they can bend iron with their bare hands and leap over horses while fully clad in armor. 3. Anyone named Jagienka is awesome. I am absolutely infatuated with the characters in this story. It's such a ridiculous and overblown tale, but it's so charmingly told that it doesn't matter. I was constantly bemoaning Zbyzsko's wrongheadedness and laughing at the Sieur de Lorche's desire What I've learned from this book: 1. The Teutonic Knights were assholes. 2. Polish men are insanely strong. Like so strong they can bend iron with their bare hands and leap over horses while fully clad in armor. 3. Anyone named Jagienka is awesome. I am absolutely infatuated with the characters in this story. It's such a ridiculous and overblown tale, but it's so charmingly told that it doesn't matter. I was constantly bemoaning Zbyzsko's wrongheadedness and laughing at the Sieur de Lorche's desire to save maidens from dragons and adoring Jagienka for everything. I will definitely be reading more Sienkiewicz. And maybe taking a primer on how to pronounce Polish names.

  17. 5 out of 5

    Dima Afonin

    Символично дочитал аккурат ко дню независимости Польши : ) Что можно сказать: типичный Сенкевич. 50% погони за дамой сердца при трагических обстоятельствах, 30% рыцарской бравады, 10% эпической битвы и 10% шляхетской хитрости. На каждой странице — обязательное упоминание Иисуса или другой личности из широкого ассортимента канонизированных курией или польской церковью святых. Много исторических персонажей, вшитых в сюжет белыми нитками (все непременно испытывают большое почтение к главному герою). Символично дочитал аккурат ко дню независимости Польши : ) Что можно сказать: типичный Сенкевич. 50% погони за дамой сердца при трагических обстоятельствах, 30% рыцарской бравады, 10% эпической битвы и 10% шляхетской хитрости. На каждой странице — обязательное упоминание Иисуса или другой личности из широкого ассортимента канонизированных курией или польской церковью святых. Много исторических персонажей, вшитых в сюжет белыми нитками (все непременно испытывают большое почтение к главному герою). Если читаешь как фентези, оторваться невозможно : )

  18. 4 out of 5

    the_organized_one

    I read this in it's original (Krzyżacy, in Polish) and I liked it fine. Which is saying quite a bit actually as I was forced to read it for school as a seventh grader. When I was a bit older, I got the audiobook and I FELL IN LOVE WITH THIS BOOK. It became the book I listened to every time I was lying sick in bed. Not only is the history accurate, Sienkiewicz makes this into a coming-of-age as well as double love story. I love that there really isn't a love triangle since Zbyszko stays true (that i I read this in it's original (Krzyżacy, in Polish) and I liked it fine. Which is saying quite a bit actually as I was forced to read it for school as a seventh grader. When I was a bit older, I got the audiobook and I FELL IN LOVE WITH THIS BOOK. It became the book I listened to every time I was lying sick in bed. Not only is the history accurate, Sienkiewicz makes this into a coming-of-age as well as double love story. I love that there really isn't a love triangle since Zbyszko stays true (that is not a spoiler). I highly, highly recommend this book, and all of Sienkiewicz really.

  19. 4 out of 5

    Kris Trelski

    For me, this is a best book ever. It's well researched. Most events mentioned actually took place, you just have to look around. Because it was written in 1900 its language may be little out of date. Now you can read the latest translation on-line at: theteutonicknights.blogspot.com For me, this is a best book ever. It's well researched. Most events mentioned actually took place, you just have to look around. Because it was written in 1900 its language may be little out of date. Now you can read the latest translation on-line at: theteutonicknights.blogspot.com

  20. 4 out of 5

    Nickolai

    Название не совсем точно отражает содержание книги. Этот роман не столько о рыцарях Тевтонского ордена, сколько о поляках и их жизни накануне Грюнвальдской битвы. Тут есть и приключения, и интрига, и классический любовный треугольник. Начало довольно тяжелое, но книга очень быстро набирает обороты, становится легкой и интересной.

  21. 4 out of 5

    Danil

    Определенно, одна из самых лучших прочтенных книг за всю мою жизнь. После этой книги я навсегда полюбил Генрика Сенкеевича. Настолько живо, красиво и объемно писать и описывать происходящее, я никогда не читал ничего похоже прежде. Интересны даже не сами герои, сюжет... А сама это атмосфера средневековья, и выглядит и читается так живо и по настоящему. Никакой фильм не может так ярко передать эмоции и общую картину мира, то как это словами передает автор.

  22. 5 out of 5

    Msr2d2

    Jedna z najsłynniejszych powieści największego polskiego powieściopisarza. Taaa.... Niezła ściema. "Krzyżacy" to zwykłe barachło. W dodatku barachło pełne patologii. Chciwość, złośliwość, podwójna moralność, zazdrość, głupota ogólna i zapędy do osób nieletnich to norma wśród bohatyruw (przeinaczenie celowe, wręcz złośliwe). A gdy przychodzi do opisania Krzyżaków/Niemców poziom patologii osiąga wartości kosmiczne. Ci są źli, bo są źli, chciwi i źli. Niby wiadomo kiedy i z jakim przesłanie twór te Jedna z najsłynniejszych powieści największego polskiego powieściopisarza. Taaa.... Niezła ściema. "Krzyżacy" to zwykłe barachło. W dodatku barachło pełne patologii. Chciwość, złośliwość, podwójna moralność, zazdrość, głupota ogólna i zapędy do osób nieletnich to norma wśród bohatyruw (przeinaczenie celowe, wręcz złośliwe). A gdy przychodzi do opisania Krzyżaków/Niemców poziom patologii osiąga wartości kosmiczne. Ci są źli, bo są źli, chciwi i źli. Niby wiadomo kiedy i z jakim przesłanie twór ten powstał, ale to i tak nie szczególnie ratuje to przed kiepską oceną. Fabularnie jest to taka manga typu shonen. Jedna z tych przeciętnych, na zachodzie niemal nieznanych. Historia jest wyraźnie naciągana tu i tam, a główni bohatyrowie, nieważne ile razy dostali by po nosie, po chwili odpoczynku znów są zdrowi, do boju gotowi i silniejsi niż wcześniej. Choć czasem zdarzają się fragmenty faktycznie przykuwające uwagę, to stylizacja językowa nieraz utrudnia wczytanie się na dłużej. Jedyną faktyczną zaletą tej pozycji jest fakt, że po trzech tygodniach tortur udało mi się ja skończyć.

  23. 4 out of 5

    Vadim

    A great and rather interesting book, even though it is a bit predisposed towards Poles. There is one funny moment about the book structure... So, it is about at 90% of the book when it looks like the story line is complete, everyone is happy - and at that moment the author says to himself: "Oh, wait, I forgot to write about the battle of Grunwald! Let's add a few more chapters." These final chapter are, let's say, loosely coupled to the rest of the book, but besides them everything is written per A great and rather interesting book, even though it is a bit predisposed towards Poles. There is one funny moment about the book structure... So, it is about at 90% of the book when it looks like the story line is complete, everyone is happy - and at that moment the author says to himself: "Oh, wait, I forgot to write about the battle of Grunwald! Let's add a few more chapters." These final chapter are, let's say, loosely coupled to the rest of the book, but besides them everything is written perfectly.

  24. 4 out of 5

    Michał Gonciarz

    "Potężny geniusz! – i nigdy chyba nie było tak pierwszorzędnego pisarza drugorzędnego. To Homer drugiej kategorii, to Dumas Ojciec pierwszej klasy. Trudno też w dziejach literatury o przykład podobnego oczarowania narodu, bardziej magicznego wpływu na wyobraźnię mas. Sienkiewicz, ten magik, ten uwodziciel, wsadził nam w głowy Kmicica wraz z Wołodyjowskim oraz panem Hetmanem Wielkim i zakorkował je" Tak o Sienkiewiczu pisał Gombrowicz w swoich dziennikach. W pełni się z tym zgadzam. "Potężny geniusz! – i nigdy chyba nie było tak pierwszorzędnego pisarza drugorzędnego. To Homer drugiej kategorii, to Dumas Ojciec pierwszej klasy. Trudno też w dziejach literatury o przykład podobnego oczarowania narodu, bardziej magicznego wpływu na wyobraźnię mas. Sienkiewicz, ten magik, ten uwodziciel, wsadził nam w głowy Kmicica wraz z Wołodyjowskim oraz panem Hetmanem Wielkim i zakorkował je" Tak o Sienkiewiczu pisał Gombrowicz w swoich dziennikach. W pełni się z tym zgadzam.

  25. 5 out of 5

    Pi

    Może i nie czyta się tego z zapartym tchem. Może i nie kocha się taj książki. Może i nie... ale to "Krzyżacy"! Jest to nasza polska klasyka. Ominąć jej nie sposób - w szkołach lektura obowiązkowa. I dobrze! Bo chyba niewielu by dzisiaj przeczytało, gdyby "Krzyżacy" lekturą nie byli. Warto a nawet trzeba. 7/10 Może i nie czyta się tego z zapartym tchem. Może i nie kocha się taj książki. Może i nie... ale to "Krzyżacy"! Jest to nasza polska klasyka. Ominąć jej nie sposób - w szkołach lektura obowiązkowa. I dobrze! Bo chyba niewielu by dzisiaj przeczytało, gdyby "Krzyżacy" lekturą nie byli. Warto a nawet trzeba. 7/10

  26. 5 out of 5

    მორისონა 'ა

    კარგი წიგნი პოლონეთის ისტორიის შესახებ, პოლონელი რაინდების ხედვა და ყოველდღიურობა ასევე ჯვაროსნებისადმი დამოკიდებულება და რაც მთავარია კარგად საკითხავი, სასწრაფოდ მეორე ნაწილი კითხვას საჭიროებს რადგან პირველი ისეთ მომენტში მთავრდება გაგრძელებას გთხოვს გული ❤️

  27. 5 out of 5

    Raigo Loide

    The book is skilfully written, easy to read and offers enjoyable historical atmosphere but is extremely subjective. The Polish knights are all brave and honourable, the Teutonic knights are evil and sneaky. It`s too black and white for my taste. The book is skilfully written, easy to read and offers enjoyable historical atmosphere but is extremely subjective. The Polish knights are all brave and honourable, the Teutonic knights are evil and sneaky. It`s too black and white for my taste.

  28. 4 out of 5

    Patlejchová

    Klasický historický román, který vtáhne do děje a donutí číst 3 dny v kuse.

  29. 5 out of 5

    Tulbure Alexandru

    “Mergea un orb pe drum si s a impiedicat de o piatra. A cazut pentru ca era orb, dar motivul era piatra. Drezdenko este o astfel de piatra.”

  30. 5 out of 5

    ewa eva

  31. 4 out of 5

    Zuzanna

  32. 4 out of 5

    Erekose

  33. 5 out of 5

    Mike

  34. 4 out of 5

    Ramathael

  35. 4 out of 5

    Monika

  36. 4 out of 5

    Anna

  37. 4 out of 5

    Cb

  38. 4 out of 5

    Rui Sun

  39. 5 out of 5

    Lindsay Johnson

  40. 5 out of 5

    Alisia Barringer

  41. 5 out of 5

    BookDB

  42. 4 out of 5

    Josh Simmons

  43. 4 out of 5

    Yuki Shimmyo

  44. 5 out of 5

    Joseph

  45. 5 out of 5

    Lúthien Tindomiel

  46. 5 out of 5

    Eduardo

  47. 5 out of 5

    Joakim

  48. 4 out of 5

    Jasson Howell

  49. 4 out of 5

    Todd

  50. 4 out of 5

    Dorota

  51. 5 out of 5

    Kasia

  52. 4 out of 5

    Martin Konjajev

  53. 5 out of 5

    Kasia Kulma

  54. 4 out of 5

    Monika

  55. 4 out of 5

    Ola

  56. 4 out of 5

    Zoja87

  57. 4 out of 5

    Snoopy

  58. 4 out of 5

    de Ventadour

  59. 4 out of 5

    Eesia

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...